Por experiência própria, vou destacar abaixo as 5 frases mais comuns que sempre ouço quando entro em um restaurante nos EUA. 1. "Morning": Bom dia ao invés de "Good morning". Se você chegar no restaurante antes do meio-dia para o café da manhã, brunch (café da manhã tardio, combinando café da manhã e almoço) ou mesmo para o almoço, você vai ouvir eles te cumprimento: "Morning" - Bom dia. Responda como quiser, dizendo "Morning" ou "Good Morning" 2. Uma pergunta que nenhum garçom deixa de fazer é: "How you doing today?" ao invés de "How are you doing today?" - Como você está hoje? / Como vai? 3. A hostess (recepcionista do restaurante) vai te perguntar "How many are there in your party?" ou "How many?" - Quantas pessoas há com você? Simplesmente porque ela precisa verificar qual seria a melhor mesa para você e o seu grupo. 4. "Any questions on the menu?" - Alguma dúvida sobre o cardápio? Pergunta frequente do garçom. Caso você tenha alguma dúvida, responda: "Yes, I'd like to know..." 5. Quando o garçom precisa estender o braço na frente de alguém para colocar bebida ou comida na mesa, ele diz "Excuse my reach" - Desculpe o meu braço / Com licença Lembre-se que quando você quiser chamar o garçom para ele vir até a sua mesa, você diz: "Excuse me" caso você não lembre do nome dele. Se você faz questão de chamá-lo pelo nome, eu aconselho você a pedir para ele escrever o nome dele em um guardanapo e deixar em cima da sua mesa. "Can you write down your name on the napkin, please?"
Primeiramente, você precisa agendar um horário com um barber (Make an appointment)
Para tentar achar um barber disponível na hora, você pergunta:
I'd like a haircut. Can I get it cut now?
(Gostaria de um corte. Posso receber o serviço agora?)
Is anyone able to see me now?
(Alguém pode me ver agora?)
Para agendar com dia e horário:
Can I make an appointment for Monday at 2 p.m.?
(Posso agendar um horário para segunda às duas da tarde?)
Para agendar com dia, horário e com um determinado barber:
Can I make an appointment with John for Monday at 2 p.m.?
(Posso agendar um horário com o John para segunda às duas da tarde?)
A recepcionista pode te perguntar: What do you need to have done? (O que você precisa?)
- I'd like a haircut. (Gostaria de um corte de cabelo)
- I'd like my beard trimmed. (Gostaria de aparar minha barba)
- I'd like my moustache clipped/trimmed. (Gostaria de cortar/aparar o meu bigode)
Para o barber, você terá que ser mais específico quando ele te perguntar:
- How would you like your hair? (Como você gostaria do seu cabelo?)
- How would you like me to cut it? (Como você gostaria que eu cortasse o seu cabelo?)
- How would you like your hair cut? (Como você gostaria do seu cabelo cortado?)
Obs.:Eu sugiro que você leve uma foto do corte de cabelo que você quer para mostrar à ele, assim ele terá uma definição clara do que você espera.
Com a foto na mão, você diz: I'd like this style. (Gostaria deste estilo)
exemplos:
I'd like... (Gostaria de....)
- a buzz cut (corte bem curto como os homens do exército usam)
- a crew cut (corte bem curto)
- an undercut (os lados e atrás ficam bem curtos e em cima longo)
- a taper cut (estilo degradê)
- to shave it all off (raspar tudo)
- just a trim, please (só aparar/cortar as pontas, por favor)
- a wash and haircut (uma lavagem e corte)
- a layered cut (um corte em camadas)
- Just tidy it up a bit, please. (Só ajeite/acerte um pouco, por favor)
- Please leave the top a little longer than the sides. (Por favor, deixe em cima mais longo do que as laterais)
- Please layer the sides and back. (Por favor, deixe os lados e atrás em camadas)
Se você procurar fazer a barba ou bigode, então você diz algo como:
- Could you trim my beard/moustache, please? (Poderia aparar a minha barba/bigode, por favor?)
- I'd like my moustache clipped/trimmed, please. (Gostaria de cortar/aparar o meu bigode).
Para um formato específico para a sua barba, diga:
I want my beard.... (Eu quero minha barba...)
- rectangular (retangular)
- triangular (triangular)
- round (redonda)
- pointy pontuda)
Se você corta o cabelo com a maquininha, você precisa dizer os números dos pentes (guards) que você usa em cada parte da sua cabeça para que o comprimento esteja de acordo com a sua preferência.
A numeração vai de 0 a 8 e cada número representa o comprimento do cabelo que será mantido, ou seja, maior o número do pente, mais longo o seu cabelo ficará.
- I'd like a 4 on the sides a little longer on the top.
(Gostaria do número 4 nas laterais e um pouco mais longo em cima)
- I'd like a 0 all over, please.
(Gostaria do número 0 na cabeça toda, por favor)
- I'd like a 2 on the sides and a 4 on the top.
(Gostaria do número 2 nas laterias e 4 em cima)
- I'd like a 6 on the top and a 3 on the sides and back.
(Gostaria do número 6 em cima e 3 nas laterais e atrás)
- I'd like a 4 on the sides and a trim on the top.
(Gostaria do número 4 nas laterais e tirar as pontas em cima)
Se você quer apenas uma numeração na cabeça toda, você diz:
- A (número de 0 a 8) all over, please.
- A (número de 0 a 8) all around, please.
- A (número de 0 a 8) on the whole head, please.
(O número ____ na cabeça toda, por favor)
Se você gosta do seu cabelo volumoso, diga que você gosta assim e não quer diminuir.
- I like thick hair, please don't thin it. (Gosto de cabelo volumoso, por favor, não diminua)
Mas se você não gosta, diga:
- I don't like thick hair, please thin it. (Não gosto de cabelo volumoso, por favor, diminua)
Diga qual é o formato do cabelo que você quer na nuca:
- a blocked neckline (formato de um quadrado)
- a rounded neckline (formato oval)
- a tapered neckline (efeito degradê - o seu cabelo reduz gradualmente assim que chega na linha da nuca)
Diga como você quer os seus arcos (arches):
How would you like your arches? (Como você gostaria dos seus arcos?)
- High arch (arco alto: mais espaço entre a orelha e a linha do cabelo)
- Natural arch (arco natural: funciona para a maioria dos homens)
Se você quiser manter o seu arco natural, diga:
- Keep my natural arch, please.
Mantenha o meu arco natural, por favor.
Você também vai dizer ao barber como você quer as suas costeletas (sideburns)
How would you like your sideburns? (Como você gostaria das suas costeletas?)
- I'd like my sideburns... (Gostaria as minhas costeletas...)
- short (curtas)
- mid-length (no tamanho médio)
- long (longas)
Mais exemplos:
Could you trim and thin out my sideburns, please?
(Poderia aparar/cortar e diminuir as minhas costeletas, por favor?)
I want to leave my sideburns untouched, please.
(Deixe as minhas costeletas intactas, por favor)
Se você sempre pede o mesmo corte para o mesmo barber há muito tempo, você pede à ele da próxima vez: "Gimme the usual" ou "Give me the usual"
(Me dê o de costume)
O barber vai querer saber o que você achou do corte. Ele vai te perguntar:
Take a look. What do you think?
(Dê uma olhada. O que você acha?)
Se você não estiver satisfeito com o comprimento, diga:
- Just a little bit shorter at/on the front, please.
(Um pouco mais curto na frente, por favor)
- Just a little bit shorter at/on the back, please.
(Um pouco mais curto atrás, por favor)
- Just a little bit shorter at/on the sides, please.
(Um pouco mais curto nas laterais, por favor)
- Just a little bit shorter at/on the top, please.
(Um pouco mais curto em cima, por favor)
Se você quiser cortar um pouco mais em dois pontos da cabeça, diga:
- Just a little bit shorter at/on the front and back, please.
(Um pouco mais curto na frente e atrás, por favor)
Mas se você gostou, você pode dizer:
- It's good. (Está bom)
- It looks good, thanks. (Ficou/Está bonito, valeu)
- It looks great, thanks. (Ficou/Está ótimo, valeu)
Para perguntar o preço de um serviço, diga:
How much does a cut cost? (Quanto custa um corte?)
How much does a moustache trimmed cost? (Quanto custa aparar o bigode?)
How much does a beard clipped cost? (Quanto custa cortar a barba?)
Mas para perguntar o preço de dois ou mais serviços, diga:
How much do a wash and cut cost? (Quanto custam uma lavagem e corte?)
Se você ouvir o barber te dizer:
- "Hold still": fique parado
- "Sit up straight": fique reto
Você pode pedir por alguma recomendação de produto para o seu tipo de cabelo, basta perguntar:
What product would you recommend for...
(Que producto você recomendaria para...)
-dandruff? (caspa?)
- oily hair? (cabelo oleoso?)
- dry hair? (cabelo seco?)
- flat hair? (cabelo liso?)
Quando você ouvir: "You're all set" (você está pronto) ou "You're all set to go" (você está pronto pra ir), significa que o serviço acabou e você já pode ir.
Confira nesses sites os tipos de corte de cabelo e seus respectivos nomes:
Antes de entrar no parque Universal Studios ou Islands of Adventure, chegue mais cedo para tirar algumas fotos
legais na entrada de ambos e no CityWalk (complexo de entretenimento), principalmente se for a sua primeira
visita.
Essas fotos abaixo são clássicas, mas você
pode escolher outros pontos para tirar foto junto dessa bola imensa.
Outra dica é: enquanto estiver no
parque, desfrute da beleza do mesmo, tudo a sua volta é encantador, enquanto o
parque Islands of Adventure é inspirado em Super Heróis, este parque temático é baseado em cinema e TV do mundo, repleto de ações e emoções.
Aproveite
para filmar ou fotografar os cenários e construções deste parque ao invés de
correr de uma atração para outra
Personagens durante desfile
Confira os horários que os personagens do cinema estarão presentes no parque.
Nova atração do parque "Fast and Furious"
Na minha opinião, TRANSFORMERS é o melhor simulador de todo o parque.
Os visitantes participam da batalha virtual entre os Autobots (os robôs do bem) e os Decepticons (os malvados), a bordo de um carrinho. Não há tantas piruetas nem tanto sobe e desce, mas os efeitos especiais e a tela imensa, ocupando toda a nossa volta, fazem com que os visitantes se sintam parte de um jogo de videogame, lutando contra os vilões. A bordo do carrinho voam pedaços de ferros em cima da gente e quase dá para sentir a bomba explodindo na nossa cara (há um efeito que imita o calor do fogo)
Meet the TRANSFORMERS
Na fila da atração TRANSFORMERS
Atração na área New York: Race Through New York Starring Jimmy Fallon
O comediante e apresentador Jimmy Fallon ganhou uma atração da Universal Studios. No simulador os visitantes passeiam pela cidade de New York com a honra de ter o comediante como guia turístico.
Todos os apresentadores anteriores do programa The Tonight Show e por último Jimmy Fallon.
Réplica da Biblioteca Pública de New York
O parque:
TERMINATOR 2 3-D
Trata-se de um filme em 3D, incluindo bonecos animatrônicos, atores e efeitos especiais impressionantes que conduzem os visitantes para dentro de uma seqüência do famoso filme de James Cameron.
A sua experiência já começa numa antesala do teatro principal onde assistirá um video sobre os produtos de uma empresa denominada "Cyberdyne Systems". A apresentação é bruscamente interrompida por uma atriz (ao vivo) que interpreta o papel de Linda Hamilton no filme e que informa ao público sobre a necessidade de que a "Cyberdyne" seja destruída imediatamente, pois a humanidade corre um grande perigo. Assim, após essa introdução, você é conduzido a um enorme teatro, já munido dos seus óculos 3D, onde assistirá ao filme propriamente dito. Durante a sua exibição você verá atores ao vivo que parecem saltar da tela do teatro, além de incríveis robôs animatrônicos. A atração é espetacular, você não pode perder. Duração: 20 minutos.
Recomendamos altamente o sorvete Dippin' Dots.
As bolinhas que derretem na sua boca. DELÍCIA!
E esta loja de doces Candy Factory
Não lembro exatamente o que pedimos, mas os dois eram bem doces...enjoativos.
Esta é a área de San Francisco:
Restaurante Lombard's Seafood Grille. Amamos!
Este almoço ficou $44,04 com 18% de gorjeta incluso.
Springfield: Home of the Simpsons
A Springfield, cidade dos Simpsons tem um cenário bacana, fiel ao desenho animado, com bonecos gigantes e ambientes supercoloridos.
The Simpsons Ride, o simulador que leva os visitantes para um parque de diversões virtual chamado Krustland após atravessar a boca gigante do Krusty (o palhaço malandro do desenho animado). A dica de todos é: Não vá depois do almoço ou lanche, porque os efeitos do brinquedo abalam até os estômagos mais fortes.
A Taverna do Moe, igual à da história, é uma boa parada para um lanche ou para tomar a cerveja preferida de Home Simpson, a Duff.
WOODY WOODPECKER'S KIDZONE: A área infantil.
Quem quer pizza?
E.T. Adventure
Os visitantes sobem num carrinho no formato de bicicletas (incluindo o E.T. na cestinha frontal) que irá conduzí-lo pelo interior da atração, passando por inúmeras cenas do filme - os cenários são muito bem produzidos e contam com bonecos animatrônicos.
Área: The Wizarding World of Harry Potter - Diagon Alley
Em algum lugar do parque se esconde um portal para o mundo do Harry Potter. Se você encontrar a passagem, entrará no Diagon Alley. É tudo incrível: a ambientação, cujo ponto máximo é um dragão cuspidor de fogo, as lojinhas com objetos de mágica, o restaurante e, claro, as duas atrações. Comece pelo Harry Potter and the Escape from Gringotts, uma viagem sobre trilhos, cheia de sustos, com projeções em 3D. Depois, embarque no Hogwarts Express e veja pela janela de seu vagão da primeira classe paisagens do interior da Inglaterra. Com encontros mágicos pelo caminno, claro. Para esta atração, é preciso ter o ingresso "park-to-park", o ingresso que dá direito ao acesso aos dois parques - Universal Studios e Islands of Adventure. Aproveite para tirar muitas fotos, é claro.
O dragão
Área: Production Central
Atração: Despicable Me Minion Mayhem
A fila costuma ser grande nesta atração. Ela é divertida, mas não é tão impactante como as outras, mas as crianças irão adorar de qualquer forma.
Você vai virar um Minion para ajudar o Gru em uma missão. O enredo será explicado na entrada, mas está tudo em inglês.
Por favor, seja um Minion AGORA
A atração Men in Black. A caça aos aliens.
Em "Men in Black Alien Attack" os visitantes de Universal Studios são convidados a fazerem parte de uma aventura interativa na qual deverão exterminar alienígenas.
Baseada no filme de mesmo nome, o Agent J (Will Smith) irá convidá-lo a recrutar-se no MIB (Men in Black), sendo que durante a sua missão você será conduzido por um veículo altamente sofisticado equipado com pistolas lasers que deverá utilizar para acertar terroristas intergaláticos que pretendem dominar o nosso planeta.
E a melhor atração do parque elegida por nós é a montanha-russa Hollywood Rip Ride Rockit. Rockit vai além dos trilhos e se torna uma atração interativa quando possibilita escolher a música que se quer ouvir durante o passeio. O passeio é pura adrenalina do início ao fim. Um dos trechos nos trilhos compõem a forma de uma clave de sol, e você também vai do lado de fora sobre o trilho e volta para dentro ainda em posição vertical.
Um dos trechos do trilho desta montanha-russa
Revenge of the Mummy
Pronto para enfrentar a múmia?
Trata-se de uma montanha-russa no escuro, muito sofisticada e muito rápida, onde você será conduzido a uma aventura no antigo Egito. Enquanto você aguarda na fila é introduzido à estória da atração, ou seja, de que você está passeando pelos cenários de filmagem do filme "A Múmia"quando - de repente - a fantasia se torna realidade.
Os efeitos visuais são impressionantes, bonecos animatrônicos, autênticas catacumbas egípcias, dentre eles a própria Múmia com movimentos extremamente realísticos. Enfim, não perca essa atração.
Resumindo...
As filas estavam intensas nas
atrações dos Minions (Despicable Me Minion Mayhem), da
montanha-russa Hollywood Rip Ride Rockit e no final da tarde a atração do
Harry Potter, Harry Potter and the Escape from Gringotts.
As atrações que visitamos foram:
Na área Production Central:
1 Despicable Me Minion Mayhem;
Shrek 4-D;
Hollywood Rip Ride Rockit;
Transformers;
Meet the Transformers (Encontro com
os robôs para fotos)
Na área New York
Race Through New York Starring Jimmy
Fallon;
Revenge of the Mummy.
Na área San Francisco
Almoçamos no restaurante divino
Lombard’s Seafood Grille, excelente restaurante com o ambiente que lembra um
cais de San Francisco.
E para sobremesa paramos no San
Francisco Pastry Company
Na área The Wizarding World of Harry
Potter – Diagon AlleyHogwarts
Express – King’s Cross Station (Você deve comprar o ingresso “park-to-park” para
ter acesso as duas áreas do Harry Potter, ou seja, quem sai da Universal
Studios poderá ir ao Islands of Adventure pelos trilhos e vice-versa.
Obs.: Se você é fã de Harry Potter,
eu indico você iniciar a sua jornada nesta área, caso contrário, no final da
tarde, você vai se deparar com uma muvuca por todo canto, em toda lojinha, restaurante,
inclusive na fila para as duas atrações - Hogwarts Express e Harry Potter and the Escape from Gringotts. Saiba que a
sua energia não será a mesma de quando você entrou no parque e depois de ter percorrido todas
as outras áreas anteriormente.
Na área World Expo
Men
in Black
Na área Woody Woodpecker´s KidZone
1E.T.
Adventure
Na área Hollywood
TERMINATOR
Use o aplicativo dos parques da Universal para orientar você a escolher
atrações com menos fila, orientá-lo sobre os horários de shows e desfiles,
horários que os personagens estão no parque para fotos, para optar pelos
restaurantes ou lanchonetes de seu gosto e também para usá-lo como um mapa. Ele
é indispensável e substitui o guia impresso que você pega na entrada.
Se você não faz questão de ir na
atração sozinho para economizar um tempão, pegue a fila “Single Riders” para
as atrações: