Pre-flight Announcement
Anúncio pré-voo
Hey, tourist!
Se você vem acompanhando os
vídeos anteriores focados nos anúncios de voos, você deve ter percebido que
cada anúncio tem o seu propósito, assim como o Pre-flight Announcement. Às vezes, você ouvirá este anúncio de um
comissário de bordo ou do próprio capitão.
The cabin crew quer esclarecer quanto tempo falta para a
decolagem, que em inglês dizemos take-off
e advertir os passageiros sobre métodos de segurança que todos devem obedecer,
todos, sem exceção.
Ladies and gentlemen
Welcome on board ou Welcome aboard
Flight 4B7 with service from
Hong Kong to San Francisco. We are currently third in line for take-off and are
expected to be in the air in approximately seven minutes’ time.
We ask that you please fasten your seatbelts at this time
and secure all baggage underneath your seat or in the overhead compartments.
We also ask that your seats and table trays are in the upright position for
take-off.
Please turn off all personal electronic devices, including laptops and
cell phones.
(Entendeu? TURN OFF = Desliga! É para sua e para a
segurança de todos, quando for permitido o uso de eletrônicos novamente, fique
tranquilo que eles não vão esquecer de você, eles informarão na hora certa)
Smoking is prohibited for the duration of the flight.
Ø prohibited /prəʊˈhɪbɪtid/
Vocês notaram que a letra ‘h’ tem o som do nosso ‘r’, ra, re, ri, ro, ru
e não wra, wre, wri, wro, wru como é o som do ‘r no inglês? Na maioria das vezes, a letra ‘h’ tem o som
desse ‘r’ do português e em algumas outras situações, ela é muda. Mas vamos
focar neste primeiro som.
Ø Porque? Porque eu vejo muita gente pronunciando ela com o som de r (ar)
que é muito forte, como se fosse a própria letra ‘r’ em inglês, como em room,
bedroom, rest, rent, rodeo /ˈrəʊdiəʊ/. E não é! Não é ‘proRibited’ /prəʊˈhɪbɪtid/
É o mesmo som de Home, house,
hair, her, his /ˈhɪz/, hornet,
/ˈhɔːrnɪt/, ahead /əˈhɛd/ e não aWRead - tome cuidado com isso!
Thank you for choosing Mountain Airlines. Enjoy your flight/Enjoy!
Mountain /ˈmaʊntɪn/ ou /ˈmaʊnən
Quando o americano fala rápido essa sequência –nt em uma
sílaba, letra ‘t’ perde o seu som.
MOUNTAIN = MOUN-AIN
Para pronunciá-la sem o som da letra ‘t’, você vai colocar
a sua língua no topo atrás dos seus dentes superiores, com se você quisesse
emitir o som de t, mas você segura, e emite o som de um 'n' sem que o ar saia da
sua boca.
INTERNET INERNET
DENTIST = DENIST /ˈdɛntɪst/
Sentence /ˈsɛntəns/
Winter /ˈwɪntər/ = winner
As duas formas de pronúncia estão corretas, você pronuncia
com um som que te deixa mais confortável, mas ciente de que há uma outra forma.
Para se acostumar com a pronúncia e sotaques diferentes, assista vídeos em
inglês todos os dias.
Hope you like it! See you soon, guys!
0 comentários :
Postar um comentário