sexta-feira, 7 de janeiro de 2022

 

GOOD vs. WELL

 

Hi there!

Se você ainda fica em dúvida quando deve usar ‘good’ /ˈgʊd/ ou quando deve usar ‘well’ /ˈwɛl/ em uma frase, este vídeo é para você.

Antes de iniciar a aula, se inscreva para receber mais lições de inglês para você aprender muita coisa relevante ao longo da sua jornada de estudo. E se achar o vídeo útil, deixe o seu ‘like’ para ajudar na divulgação do canal. Thanks!

Usamos essas duas palavras para falarmos sobre nossas emoções, sentimentos e para descrever ações.

‘Good’ é usado como adjetivo e ele é usado para descrever substantivos, como coisas, pessoas ou lugares.

Também a palavra ‘good’ é usado com o verbo to be e outros verbos de ligação, que tem como função descrever um estado em vez de uma ação. Esses verbos são: feel, seem, look, appear, smell, taste, e sound. Cuidado porque alguns desses verbos também podem ser usados como verbos de ação.

Pode reparar que cada um desses verbos pode ser substituído pelo verbo ‘to be’ na frase que ainda o sentido será o mesmo.

The Burger tastes good. = The burger is good.

‘Como não se trata de verbos de ação e sim de verbos de ligação, então, usamos o adjetivo ‘good’ que dá a qualidade ao hambúrguer. Sempre quando usamos esse grupo de verbos de ‘sensations’ sɛnˈseɪʃən/, usamos o adjetivo ‘good’.

Já a palavra ‘well’ /ˈwɛl/  é um advérbio e é usado para modificar um verbo, ele dá mais informações sobre o verbo de ação.

Vamos usar o mesmo verbo que usamos no exemplo anterior – ‘taste’, mas desta vez este verbo será de ação, ou seja, não podemos substituí-lo pelo verbo ‘to be’ e depois vamos associá-lo com a palavra ‘well’.

I can’t taste anything well because of my cold.

Your English is good. You speak English (really) well.

Na primeira frase eu dou uma qualidade ao seu inglês, e na segunda frase eu digo o quão bem você faz a ação de falar inglês.

He is a good actor.

That is a good idea.

I make very good cakes.

I make cakes very well.

She’s a good teacher.

I saw a movie yesterday. It was pretty good.

He moves pretty well for a big guy.

It’s a good place to visit.

Did you do well on your exams?

I can’t believe it. I did well on the test.

They played well.

Alguns nativos dizem ‘they played good’, mesmo que você ouça nativos dizendo assim, ignore, pois está incorreto.

This lasagna is good.

This slice of chocolate cake looks so good.

 

As palavras ‘good’ e ‘well’ podem ser usadas para responder uma única pergunta. How are you?

Se a intenção da pergunta é saber como você está emocionalmente, então você usará ‘good’. I’m good; I’m doing good; I’m feeling good.

Mas se a intenção da pergunta é saber se você está bem fisicamente, ou seja, saudável ou não, então, você usará ‘well’. I’m well; I’m doing well; I’m feeling well; I wasn’t feeling very well yesterday, but I’m fine today. Essa seria a prioridade das regras, mas ‘good’ também pode ser aceito neste contexto

You look sick. Are you Okay?

I don’t feel good/well.

She asked about David’s illness, and I told her he’s well now.

I can’t come into work today. I don’t feel good/well. (Lembre-se: ambos podem ser usados neste contexto, mas ‘well’ é melhor)

Também temos duas expressões: Be good! e Be well!

Be good! Comporte-se!

(Quando uma mãe ou professor pede a criança para se comportar bem. Aqui fala sobre o comportamento).

Be well! Fique bem!

(Para expressar o desejo de que a outra pessoa tenha boa saúde e fique bem).

Como ‘good’ é um adjetivo, você vai posicioná-lo após o verbo ‘to be’ ou outro verbo de ligação ou antes de um substantivo. E para a palavra ‘well’ você vai posicioná-la após o verbo de ação.

 

Study hard so your English will be good and soon you’ll be able to speak it well.

 

Take care!

0 comentários :

Postar um comentário