terça-feira, 21 de dezembro de 2021

 



PHRASES TO SAY WHEN YOU ARE LATE

Hi!

Do you know someone who is always late?

É importante estar ON TIME (na hora certa/ser pontual) nos países de língua inglesa! ON TIME (na hora certa) é o oposto de late (tarde). Então, ON TIME significa chegar ou partir na hora certa, nem cedo ou tarde, na hora.

É considerado rude e indelicado chegar atrasado para um compromisso, seja para encontrar alguém em um lugar específico ou em uma reunião de trabalho. Sendo assim, quando você souber que não vai poder ser pontual, seja educado e diga à pessoa esperando por você que você vai se atrasar!

A primeira coisa que você deve fazer é se desculpar por estar atrasado. 

I’m sorry for being late.

Quando a reunião ou o evento planejado ainda não começou, mas você sabe que não vai chegar a tempo também, é educado ligar e dizer às pessoas que você vai se atrasar.

I’m sorry, but I’m going to be late.

I’m sorry, but I’m not going to make our 9 am meeting.

make (something) – Este uso do make significa chegar (arrive) a um lugar a tempo para fazer algo.

I’m sorry, but I won’t be able to make it to my appointment on time.

Make it – também significa chegar a um lugar no momento certo

I’m sorry, but I don’t think I’m going to make it to the meeting on time.

I’m afraid I won’t be able to make it to our meeting on time.

Neste contexto, ‘I’m afraid’ não significa ‘estou com medo’. É uma forma educada de dizer "Desculpa" ou “Infelizmente”.

 

Depois de dizer ‘sorry’, você complementa:

 

I’m running late.

(Estou atrasado).

 

I’m behind schedule.

(Estou atrasado).

 

Something’s come up ou Something came up.

(Algo surgiu)

 

Vamos ver algumas razões para dizer que você está atrasado quando não são culpa sua.

I’m stuck in traffic.

The meeting is running overtime.
A reunião está atrasada/está durando bem mais do que o esperado.

Aqui podemos imaginar você em uma reunião que está indo além do horário de término programado.

I have a flat tire.

I was in an accident.

 

I have a family emergency.
(Por exemplo, seu filho está doente ou sua mãe está no hospital.)

 

My train/bus/subway is delayed.

 

Agora as razões que soam mal porque a culpa é sua:

 

I overslept.
(Você não ouviu o seu alarme ou não acordou no horário habitual.)

 

I missed the bus/train.

 

I couldn’t find my car keys.

 

I lost track of time.

(Perdi a noção do tempo).

Se você vai se atrasar, mas sabe que você vai estar lá a qualquer momento, diga à pessoa quando você vai chegar.

I’m going to be about 30 minutes late.

I’m on my way. I’ll be there in 20 minutes.

I may be about 5-10 minutes late.

Mas se você sabe que você não será capaz de chegar ao local de forma alguma, e vai precisar remarcar sua reunião. Então, grave essa expressão:

Would it be possible to …? É usado quando você quer educadamente pedir a alguém para fazer algo ou quando você precisa de algo. Nesse caso, é seguido por um verbo na forma infinitiva.

Would it be possible to reschedule?

Would it be possible to meet tomorrow instead?

Would it be possible to get an appointment with the doctor tomorrow?

Can we reschedule our meeting for Friday?

Agora, se você não remarcar porque a outra pessoa decidiu esperar por você, é educado agradecê-la.

Thank you for waiting.

I’m sorry for keeping you waiting.

I’m sorry to keep you waiting.

Use essas frases se a pessoa esperou por pouco tempo.

I am sorry to have kept you waiting.

Mas use essa frase quando a pessoa te esperou, por, pelo menos, 30 minutos.

Sabemos que imprevistos podem acontecer com qualquer um e a qualquer momento, então, é importante que você saiba como se justificar de forma apropriada e com respeito quando estiver atrasado para os seus compromissos.

 

See you in 2022! Take care!

 

0 comentários :

Postar um comentário