domingo, 10 de julho de 2016


"As viagens dão uma grande abertura à mente: saímos do círculo de preconceitos do próprio país e não nos sentimos dispostos a assumir aqueles dos estrangeiros".


Vocabulário para Lunch e Dinner

Lunch: almoço 'lãntch'
Dinner: janta 'dinãr'
Mashed potato: purê de batata 'mésht pãteitou'
Baked potato: batata assada 'beikt pãteitou'
Potato salad: salada de batata pãteitou sélad'
Steak: bife 'steik'
Beef: bife 'bíf'
Meat: carne (em geral) 'mít'
Chicken: frango 'tchiken'
Steamed vegetables: legumes no vapor 'stímd VÉjhitãbous'
Pasta: massa ou macarrão 'pasta'
Spaghetti: espaguete 'spaguéti'
Meatballs: almôndegas 'mitbóls'
Meatloaf: bolo de carne 'mitlouf'
Grilled fish: peixe grelhado 'griud fesh'
Rice: arroz 'wrais'
Seafood: frutos do mar 'sifud'
Shrimp: camarão 'shrimp'
Prawn: camarão 'pron'
Stew: ensopado 'stiu'
Shrimp stew: ensopado de camarão 'shrimp stiu'
Salad: salada 'sélad'
Green salad: salada de folhas verdes, que pode também incluir outros legumes e verduras como pepino, cebola, pimentão, cenoura, cogumelos, etc 'grin sélad'
Lettuce and tomato salad: salada de alface e tomate 'lérãs end tãmeitou sélad'
Ceasar salad: salada de alface e croutons (torradinhas de pão), queijo parmesão ralado, frango fatiado e molho mostarda. 'sizãr sélad'
Greek salad: salada grega, com tomate, cebola, pepino, azeitona, preta e feta cheese, um tipo de queijo branco grego feito com leite de ovelha ou cabra. 'grik sélad'
Dressing: molho, tempero para salada 'drésin'
Italian: azeite, vinagre, alho e orégano 'itáliãn'
Blue cheese: azeite, vinagre e queijo roquefort 'blu tchiz'
Thousand island: ketchup, maionese e picles 'thauzãnd ailãnd'
French: azeite, vinagre, sal e pimenta 'frentch'
Soup: sopa 'sup'
Side orders: acompanhamentos 'said órders'
Bread: pão 'bréd'
Bowl of rice: tigela de arroz 'bãol óv wrais'
Chili: molho condimentado de pimentão, tomate e carne, e que também pode incluir feijão. (prato tradicional da culinária mexicana e texana) 'tchíli'





0 comentários :

Postar um comentário